"¡Cásate con mi esposo!" El desaliñado jefe Kim, que en persona es tan guapo que no se le puede reconocer. ¡Los internautas coreanos sorprendidos: resulta ser él de "Paranormal"!
- Translating from Hangul (Korean script) to Korean-style Spanish is quite unusual
- as Spanish is not typically modified to be "Korean-style." However
- I can directly translate the text from Hangul to Spanish. The given text seems to be a list of names
- possibly Korean actors or characters
- followed by a phrase. Here's the literal translation: "Cásate conmigo
- Lee Nung
- Park Min Young
- Na In Woo
- Lee Yi Kyung
- Song Hyun Yoon." Please note that "Lee Nung" might not be a correct name as it seems like a misspelled Korean name. It might be a typo or a less common name. The more standard names you might expect could be 이능 which translates to "Lee Nung" or 이능력 which could be a transliteration that doesn't directly translate to a name. "이능" translates directly to "Lee Nung
- " but without further context
- I can't provide a precise transliteration for this part.

2024-02-19
El drama "Cásate con mi esposo", protagonizado por Park Min-young, Ro In-yoo, Lee Yi-gyoung y Song Hye-yoon, está a punto de llegar a su gran final hoy (día 20). Con la trama aproximándose al desenlace de un giro del destino, cómo terminará es objeto de gran expectativa.
De hecho, en esta obra, además de los protagonistas masculino y femenino, sorprendentemente también lanzó a la fama a Lee Yi-Kyung y Song Hye-Kyo. No solo es alto el grado de discusión en cada episodio, sino que parece que la popularidad de ambos es aún mayor que la de los protagonistas, obteniendo una popularidad extremadamente alta.
Sin embargo, además de los impresionantes roles secundarios masculino y femenino, los personajes secundarios en el drama también son muy interesantes de ver. Entre ellos, el personaje del Jefe Kim del equipo de Park Min-young en la serie, a través de su actuación, muestra el tipo de jefe más despreciable en el entorno laboral, recibiendo muchas críticas positivas.
Aunque en la obra el jefe Kim no tiene muchas escenas, su personaje, que siempre se burla de sus subordinados, se distrae en el trabajo e incluso trata mal a sus subordinados y los insulta sin motivo, ha hecho que muchas personas no puedan evitar reprenderlo.
Recientemente, los usuarios de internet desenterraron fotos de noticias de una cena del equipo de producción, en la cual el actor Kim Jung-hee, quien interpreta al Jefe de Sección Kim, llegó al lugar vestido de una manera muy discreta. Sin embargo, cuando las fotos se hicieron públicas, dejaron a los usuarios de internet totalmente sorprendidos.
Kim Jung-hee, quien interpreta el papel del Jefe de Sección Kim, apareció con un atuendo casual completamente negro, una gran diferencia en comparación con el personaje que interpreta en el drama. En el drama, su personaje tiene una frente ligeramente calva y es conocido por darle problemas a sus subordinados. Debido a esta notable contraposición, las fotos publicadas en las noticias inmediatamente provocaron una intensa discusión entre numerosos internautas.
De hecho, no hace mucho tiempo que el actor Kim Jung-hyuk causó revuelo con su papel en "Extraordinary You" como Lim Jae-hee de la "Agencia de Defensa Joseon". Sumando a eso, su habilidad para transformarse completamente en cualquier personaje que interprete, no solo es conocido como un actor de cambio de imagen radical, sino que también ha interpretado a un asesino en serie en "Those Who Read the Minds of Evil", y ha sorprendido al público con apariciones en atuendos poco convencionales en obras como "Mr. Sunshine" y "Voice 4", hasta el punto de ser irreconocible.
Varios internautas expresaron: "Es completamente un verdadero actor..." "Revisé y descubrí que nació en 1984..." "¡Eso es un actor profesional!" "¿Es real ese cabello?" "¿Actuó en 'Poderes Extraños'? Lo he visto y ni siquiera sabía quién era" "¿Quién es esta persona, por favor? ¡Es una locura!" "Es demasiado falso para ser una estafa" "¡Dios mío, es muy lindo!" "Realmente me asustó... ¿quién es esta persona?" "De 50 años pasó directamente a 30 años..." "¿Cuál de los cabellos es el real?" La discusión fue muy acalorada.
留言
- 分享
- 收藏