《刘QUIZ》字幕被质疑诋毁LG双子引发争议!制作团队迅速出面灭火!

《刘QUIZ》字幕被质疑诋毁LG双子引发争议!制作团队迅速出面灭火!

2023-08-17

16日播出的tvN综艺《刘QUIZ ON THE BLOCK》播出了"无可取代"特辑,该集节目邀请了KBO联盟SSG LANDERS的啦啦队员裴垂铉作为嘉宾。

這裡是廣告, 請繼續往下閱讀
Image Source|tvNImage Source|tvN

裴垂铉从2003年就开始当啦啦队员,节目中更是不可避免地介绍了她的华丽经历,尤其她在现任斗山熊总教练李承烨、LG双子教练李钟范还有SSG LANDERS总教练金圆衡还是现役选手时也是啦啦队员这件事也让主持人发出感叹。

然而就是在介绍队名的部分立刻在网络上发酵,引起网友们的热议,因为一般电视节目并不会直接在节目上打出完整公司名称,因此节目字幕组在斗山的部分以「山」的图样取代,LG的「G」以老鼠替代(G与韩文老鼠쥐发音雷同),此举被质疑是否在贬低LG,因为一样是「G」,SSG的「G」却是以星号替代。

"老鼠"是LG双胞胎最为人所知的鄙视称呼,尤其LG自己的韩文名是以"엘지"标示,也因此许多球迷对于用"老鼠"替代"G"感到相当不舒服。而且最让人感到难以理解的是,在先前播出的127集中,在介绍面包师获得LG的颁奖时,该集节目的字幕却是以星号替代了"G",甚至在同一集207集中出现LG双胞胎的啦啦队队长时,也是以星号替代"G",更添加了球迷对于这次字幕的不满,认为是故意选用"老鼠"图案。

Image Source|온라인 커뮤니티Image Source|온라인 커뮤니티

17日节目方面也立刻发出道歉声明,指出对于字幕中使用的图案造成球迷内心不满,制作团队感到相当抱歉「该图案在节目播出后已经立即进行修改,未来在重播以及片段影片播出时都会使用修改后的版本,未来在制作上也会更小心,不让这种事情再度发生」

该片段被转传到韩国论坛之后短短两个小时内留言数就破千"就算不知道那是鄙视的称呼,用老鼠来表示也很奇怪啊,老鼠从来不会用在好的比喻不是吗?干嘛不像其他电视台一样直接写bears或twins,非得这样吗?","如果不是故意的,那就代表事前准备不够充分以及是乱修改企业名称,如果是故意的,那就是制作团队里面有垃圾而且没有做最后验收,不管是哪一个都是制作单位的错,赶快出来道歉吧"。

"我有在看棒球,如果用了老鼠就绝对是明知故犯,LG球迷们真的很讨厌那个字,在棒球论坛里面如果要挖苦LG球迷就都会用老鼠","如果是弄错,那在之前出现LG时就该错了,为什么那时弄对,现在却错了?","这个侮辱的称呼已经很久了,太疯了...真的越线了","如果有人上传文章用侮辱称呼说我的偶像,我都会觉得超生气了,更何况是在节目上播出"

Image Source|온라인 커뮤니티Image Source|온라인 커뮤니티

小编:不得不说《刘QUIZ》团队危机处理相当迅速啊!!

留言

Kagit-Avatar
  • 分享
  • 收藏