【韓網熱評】BTS春節英文寫法引韓網一致好評!韓網:「不愧是全員韓國人的團體」
2023-01-23
圍繞春節的英語標記法,演藝界出現了各種爭議,防彈少年團(BTS)隊長RM的標記法吸引了人們的視線。本月21日,RM通過自己的Instagram Story上傳了一張照片,照片上寫著被推測為是RM當天做的運動的清單。
這裡是廣告, 請繼續往下閱讀
其中最引人注目的是位於上端的《Seollal Day》字樣。《Seollal Day》是將春節按照發音用英語標記的,這是西歐地區象徵東方春節時使用的《Lunar New Year》按照韓國的方式表現出來的。
最近女子組合NewJeans成員Danielle用《Chinese new year》來形容春節,引起了爭議。隨著爭議擴大,Danielle上傳了道歉文稱:「農曆新年是包括韓國在內的多個國家及地區紀念的節日,因此我的表達方式不恰當,正在深刻反省這一部分。」
在大家吵著要用《Chinese new year》還是《Lunar New Year》的時候,防彈少年團是兩個都不用,直接用韓文的羅馬拼音寫出《Seollal》,看韓服拜年影片的畫面有Jin,所以推測是提前預錄的。
對此,引來韓國網友們的熱烈討論:「啊,真是太爽了!」,「就是要這樣才對,我雖然不是防彈的粉絲,但是也覺得很自豪和欣慰」,「防彈真帥氣」
還有人認為:「是啊,韓國偶像在韓國春節要拜年的時候,直接說Seallal就行了」,「Seollal就是Seollal就是」,「不愧是防彈,做得好」,「不用看別人眼色,然後可以理直氣壯的樣子...每當這種時候我都很感謝他們」
因為防彈少年團整團皆為韓國成員組成,也有網友對此表示:「我覺得整團都是韓國人的團體最棒了」,「不愧是全員韓國人的團體」,「愛國防彈,心裡覺得很踏實」,「真的很慶幸防彈裡面沒有外國成員」
0
0
0
0
0
0
留言
- 0
- 0